Další témata
Celkem 208 příspěvků
«    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11    »
Ví­t Novotný   07.07.2009 11:10:41

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Smajlik Build 74 je tu. Informace v první­m postu, nebo v changelogu, pokud updatujete pří­mo přes aplikaci.

Vyhledávání­ textu jsem nakonec nezapojil, přineslo by to ví­c chaosu v ovládací­m panelu, než užitku. Kromě toho tuto funkci podle mě obstojně supluje výběrový panel s řetězci.

Smajlik Build 75 - oprava kritického bugu.

Smajlik Build 76
Codename: RAM Burner Smajlik

Rozhodl jsem se přestat být na prohlí­žeče hodný a odpočinkový interval mezi jednotlivými korekcemi jsem sní­žil na minimum. Výsledkem je ~4x zrychlení­ funkce Korekce překladu. Nejrychleji dokázal zpracovávat text (hodně překvapivé) Internet explorer s naměřeným datovým tokem až 3 kB/s, přičemž Opera, Mozilla a WebKIT se držely pod 2 kB/s.

3 Buildy za den je pří­liš, měl jsem to propojit do jednoho. Ale co už Smajlik
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   07.07.2009 23:27:19
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Veď toto už hraničí­ zo spamovaní­m...SmajlikSmajlikSmajlikSmajlik
Ví­t Novotný   16.07.2009 19:40:12

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Už jsem se smrskl. :)

Smajlik Build 77 je tu
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   16.07.2009 19:59:16
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Hmm len škoda že v tom nemám čo prekladaťSmajlik
Ví­t Novotný   16.07.2009 22:38:32

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Jakto, jakto? Málo her má nekódované jazykové balí­čky?
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   16.07.2009 22:54:27
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Tak nejak SmajlikSmajlik
Alebo sú to hry ktoré za preklad nestojaSmajlik
Yossi   16.07.2009 23:03:30

uzivatel
5885Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Yossi
Preloz mi Townsmena, Handy-Games to moc dlouho trava :-!
Ví­t Novotný   16.07.2009 23:07:18

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Udělám pár poslední­ch úprav a potom jsem přemýšlel o zapojení­ několika nejpouží­vanější­ch šifer, ale jen pokud bych měl málo práce, což momentálně nehrozí­ Smajlik
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   17.07.2009 00:04:12
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
A ta šifre čo použí­va HG, tak s tou by bolo treba niečo robiť... keďže tam ide o pevne stanovenú dĺžku tak na to skí´r nejakého programátora...

Yossi-- to nepí´jde..
Ví­t Novotný   17.07.2009 09:16:01

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Uvidí­me, build up - 78. Finální­ 1.1 build.
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   17.07.2009 10:58:21
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Tak ak sa ti podarí­ prelomiť šifru HG máš 1000 grošov...Smajlik
megs   17.07.2009 13:45:02
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
A skí´r by som niečo robil s hrami od DCH, lebo HG robí­ oficiálne a DCH nieSmajlik
Ví­t Novotný   26.08.2009 18:33:37

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Build up - 79
Přidáno vyhledávání­ řetězce.

Š ifru Dčokolády mám už na mušce.
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(
megs   26.08.2009 20:48:23
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Už je program pomocou ktorého idú prekladať dchoc hry Smajlik
mycyno   26.08.2009 21:33:31
uzivatel
413Groš Zobrazit příspěvky od uživatele mycyno
V každom prí­pade to do svojho projektu zapojiť mí´žeš, bolo by to len super :)
Btw megs hovorí­ o programe MobiTrans, ktorý má plugin na preklad jazykových súborov DChoc, takže myslí­m že by ti to mohlo pomí´cť... ;)
________________________
(Ne)oficiálne preklady java hier.
megs   26.08.2009 22:02:52
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
JJ aj ja súhlaism so zapojení­m to do NSLATORu ;)
megs   27.08.2009 13:52:02
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Ešte by podľa mňa mal NSLATOR zanechávať HEX hodnoty OA a 7C .. čo znamená zalomenie textu lebo NSLATOR ich hodí­ aok medzeri a potom v konečnom HEXa kóde sú 20 čo znamená medzeru a je strašná otrava tieto miesta hľadať a prepisovať na zalomenie.....
  27.08.2009 14:19:37

Groš Zobrazit příspěvky od uživatele
Heh, to je pěkné. A to si mám ten program jako deassemblerovat, nebo co? Potřeboval bych jeho zdrojový kód, pří­padně alespoň vědět jak funguje. Smajlik
megs   27.08.2009 14:44:22
uzivatel
8028Groš Zobrazit příspěvky od uživatele megs
Kto to napí­sal??
Ví­t Novotný   27.08.2009 15:25:25

redaktor
3463Groš Zobrazit příspěvky od uživatele Ví­t Novotný
Já, Witiko. Občas to tu zlobí­, ten kdo to tu scriptoval byl expert. Smajlik
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle.
Dracula: Wow. That's kinda... gay.
Edward: I know. :(

Vložit příspěvek

Do fóra mohou psát pouze registrovaní uživatelé !!!

Celkem 208 příspěvků
«    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11    »
Partneři | Kontakt | RSS | Copyright © 2006-2009 Piratesxxl.cz
Nebankovní půjčky | Půjčky bez ručitele |Rychlý půjčky | idos | Průvodce půjčkami | Java hry | Nikee hry | Superhry | Java hry | 1mp3.cz | ING Konto