| uzivatel
8028
|
Aha no ktorý program myslíš?? podľa mna to záleží od NSLATORU.. |
| uzivatel
413
|
megs: s tými hodnotami OA a 7C ... Nechaj to tak... Viem že tento reťazec spí´sobuje v texte zalomenie, ale pozor! Neplatí to pri každej hre! S niektorými hrami by mohol byť problém.
Vít: MobiTranslator je free, tak som ti ho uploadol na edisk... tu |
|
________________________
(Ne)oficiálne preklady java hier.
|
| uzivatel
8028
|
Neskoro![]()
|
redaktor 3463
|
Ok, už to píšu, už to kuchtím. Jen to testování je docela děs běs. Navíc Facebook má přihlašování co do bezpečnosti docela dost ošetřené a není možné ho provést během spuštěného JTranslatoru - mimo facebook.com. Zatím to vypadá, že to bude fungovat tak, že Vás to hodí na stránky FB, kde se přihlásíte a potom to přesměruje na online verzi JTranslatoru, v offline verzi na vašem disku to nepojede. Což snad ale nebude problém, verze jsou shodné a pokud by byl do budoucna problém s chybějícími uživatelskými moduly, tak bude možné je v online verzi bez stahování načíst do programu z repozitáře. EDIT: Na http://doodoo.wz.cz/sandbox/JTranslator.html je sandbox verze, kam budu postupně házet testovací online verze jak budu scripty testovat. V aktuální verzi není implementovaná žádná funkce, které na facebooku postavit hodlám, ale je již napsaný script na načtení API, login (je nutné ručně v javascriptu executnout facebook.login()) a logout (facebook.logout()) |
|
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle. Dracula: Wow. That's kinda... gay. Edward: I know. :( |
redaktor 3463
|
Buildup |
|
________________________
Dracula: I suck people's blood and terrorize the villagers! What do you do?
Edward: I... sparkle. Dracula: Wow. That's kinda... gay. Edward: I know. :( |